Dokumentācija

Latviešu versija

📚 Tehniskā dokumentācija

BalticLocalize: WordPress un WooCommerce lokalizācija

Inženierlīmeņa tulkošanas sistēma modernai e-komercijai

Šī dokumentācija sniedz tehniskās specifikācijas un instalācijas instrukcijas maniem BalticLocalize Premium valodu pakotnēm. Tā nav standarta tulkošana – tā ir augstas veiktspējas lokalizācijas komplekts, ko esmu speciāli izstrādājis WooCommerce 9.0–10.4+ un modernajam WordPress bloku redaktoram (Gutenberg).
13 861Rindiņas – pārbaudītas manuāli
Pilna pakotnePO + MO + JSON + Kešatmiņa (.l10n)
291 failsMD5 nospieduma JSON faili

Instalācijas instrukcija (“Inženieru” metode)

Lai nodrošinātu 100% tulkojuma pārklājumu, īpaši Checkout un Groza blokiem, stingri ievērojiet šos izvietošanas soļus.

1. solis: Failu izvietošana

Izmantojot FTP vai jūsu hostinga failu pārvaldnieku, dodieties uz globālo valodu direktoriju (neaugšupielādējiet tieši spraudņa mapē):

📂 /wp-content/languages/plugins/
2. solis: Pamata failu augšupielāde

Augšupielādējiet šādus failus iepriekš minētajā direktorijā:

  • woocommerce-lv_LV.po
  • woocommerce-lv_LV.mo
  • woocommerce-lv_LV.l10n.php – svarīgi servera veiktspējai
3. solis: Bloku tulkojuma aktivizēšana (Kritisks)

Augšupielādējiet visus 291 JSON failu tajā pašā direktorijā.

⚠️
Svarīgi: Šie faili ir nepieciešami, lai “Checkout” un “Groza” bloki darbotos latviski. Bez tiem jūsu veikals visjutīgākajā pircēja ceļojuma daļā paliks angļu valodā.

Tehniskās specifikācijas

Atšķirībā no parastiem tulkojumiem, izmantoju inženierisku pieeju sistēmas veiktspējai:

  • Nevainojams norēķinu process: Katrs React komponents ir kartēts ar unikāliem MD5 jaucējkodiem.
  • L10N optimizācija: Iekļauju .l10n.php failus, kas darbojas ātrāk nekā tradicionālie .mo faili – samazina servera slodzi.
  • Vārdnīcas konsekvence: ProductPrece (profesionāla biznesa terminoloģija)
    RecipientSaņēmējs (administratīvā skaidrība)

Problēmu novēršana un BUJ

❓ Kāpēc mans norēķinu process joprojām ir angļu valodā?
Tas parasti notiek, ja JSON faili trūkst /languages/plugins/ mapē vai jūsu vietne izmanto pastāvīgu objektu kešatmiņu (piemēram, Redis vai Memcached). Notīriet vietnes kešatmiņu un pārbaudiet failu atļaujas.
❓ Vai tas darbosies ar manu tēmu?
Jā. Mana lokalizācija ievēro WordPress globālo standartu. Kamēr jūsu tēma izmanto standarta WooCommerce āķus un blokus – tā būs tulkota 100%.
❓ Kā atjaunināt?
Vienkārši aizstājiet vecos failus ar jauniem no sava BalticLocalize konta. Jūsu iestatījumi paliks nemainīgi.
Shopping Cart
Scroll to Top