uturistinė iliustracija tamsiame fone. Centre švyti WordPress logotipas, sujungtas su įvairiais valdymo ekranais. Aplink ratu išdėstyti pokalbių burbulai su Lietuvos, Latvijos ir Estijos vėliavomis, simbolizuojantys vertimus.

Kaip teisingai įdiegti WordPress vertimus Baltijos šalyse (+ nemokamas LT paketas)

WordPress Lokalizacijos Gidas – Loco Translate diegimas | BalticLocalize 📋 Techninis gidas · 2025 „WordPress” lokalizacijos ekosistemos gidas: Kaip išsaugoti vertimus ir užtikrinti stabilią pirkėjo patirtį Viena neteisingai pasirinkta vieta — ir atnaujinimas ištrina visus vertimus. Šis vadovas parodo, kaip sukurti sistemą, kurioje vertimai išlieka visada. ✍ Žydrūnas Rupšlaukis 📅 2025 ⏱ 7 min. skaitymas Kodėl vertimai dingsta po atnaujinimo? Dauguma el. parduotuvių savininkų daro tą pačią klaidą: praleidžia valandas versdami įskiepius, o po kito atnaujinimo — viskas dingsta. Ne todėl, kad įskiepis sugestų — todėl, kad failai saugomi neteisingoje vietoje. ⚠️ Kritinis įspėjimas verslo savininkams Jei vertimų failai saugomi standartiniame įskiepių aplanke — jie bus nepataisomai ištrinti kiekvieno automatinio atnaujinimo metu. ⏱ Prarastas laikas 50+ valandų rankinio darbo — vieno įskiepio vertimui ✅ Su BalticLocalize 3 minutės — nuo atsisiuntimo iki pilnai lietuviškos svetainės Saugojimo vieta ❌ Standartinis ✅ Pasirinktinis Įskiepių aplankas /plugins/…/languages/ — Loco pasirinktinis aplankas — /wp-content/languages/loco/ Po atnaujinimo Ištrinta ✗ Išlieka ✓ 💡 Sprendimas yra paprastas […]

Kaip teisingai įdiegti WordPress vertimus Baltijos šalyse (+ nemokamas LT paketas) Skaityti daugiau »

Tinklaraštis